-
1 розплачуватися
= розплатитися1) to pay ( off), to settle accounts ( with); to square ( to clear) accounts; to defray; ( за видатки) to reimburse2) ( зазнавати покарання за щось) to atone ( for), to pay ( for), to suffer ( for) -
2 розплачуватися
compensate, disburse, ( за злочин) expiate, reckon, (за отримані кошти, товари) settle -
3 розплачуватися
= розплати́тисяраспла́чиваться, расплати́ться; ( погашать) опла́чивать, оплати́ть, упла́чивать, уплати́ть -
4 розплачуватися
rozpłaczuwatysjaдієсл. -
5 disburse
розплачуватися, оплачувати, сплачувати; робити видатки -
6 reckon
-
7 ахлаш-
розплачуватися, розраховуватися, квитатися. -
8 ӧдэш-
розплачуватися О, К. -
9 reckon
v1) рахувати, підраховувати (тж reckon up)to learn to read, write and reckon — навчитися читати, писати й рахувати
2) нараховувати; підраховувати; підбивати підсумки3) розглядати, вважатиto reckon smb. as an enemy — вважати когось ворогом
4) зараховувати, відносити (до когось, чогось — in, among)5) думати, дотримуватися певної думки, гадати6) покладатися, розраховувати (на когось — on, upon)10) приписувати, ставити в провину11) вважатися істотним; бути важливим; мати цінністьreckon for — розраховувати на (щось); брати до уваги (щось); передбачати (щось)
reckon in — а) враховувати, брати до уваги; б) відносити до категорії; зараховувати до
reckon off — вираховувати; скидати з рахунку
reckon out — а) рахувати, перелічувати; підраховувати; б) відраховувати (гроші); розплачуватися
reckon up — оцінювати, давати оцінку
to reckon without one's host — дуже прорахуватися, помилитися в розрахунках
* * *v1) рахувати (особл. про себе), підраховувати ( reckon up); нараховувати; обчислювати; підраховувати, підбивати підсумок ( reckon up)2) ( часто as) розглядати, вважати; ( among) числити ( де-небудь), зараховувати (до кого-небудь, чого-небудь)3) aмep. думати, вважати; дотримуватися думки; мати на увазі4) (on, upon) покладатися, розраховувати (на кого-небудь, що-небудь)5) ( with) брати до уваги, рахуватися (з ким-небудь, чим-небудь); (with, without) взяти до уваги; враховувати6) ( with) розраховуватися, розплачуватися; розквитатися7) ( with) справлятися; стикатися, мати справу (з чим-небудь, ким-небудь)8) ( часто for) розраховувати ( на що-небудь); передбачати ( що-небудь)9) (in) включати, зараховувати10) вважатися істотним; бути важливим; мати цінність11) прост. мати звичку -
10 settle
1. n1) лава, лавка, ослін2) рундук; поміст2. v1) вирішувати, приймати рішенняeverything is settled, it's all settled — усе вирішено, усе гаразд
settle it any way you like — вирішуй, як хочеш
2) домовлятися, визначати3) з'ясовувати, улагоджувати; розв'язувати4) юр. врегулювати5) оселятися, улаштовуватися6) заселяти; колонізувати7) влаштовувати, садовити, укладати8) влаштовуватися, сідати, укладатися (тж settle down)9) осідати, опускатися10) відстоюватися; давати осад11) дати відстоятися; очистити від каламуті13) надівати, просувати, всувати14) платити, оплачувати; розплачуватися, розраховуватися15) розвіювати (сумніви тощо)16) сідати (про птахів тощо)17) нависати, наставати; панувати (про тишу, темряву тощо)18) тонути, занурюватися (про корабель; тж settle down)19) установлюватися (про погоду)20) затихати, ущухати (про бурю; тж settle down)21) улягатися (про хвилювання)settle down — а) оселятися; б) влаштовуватися, умощуватися (у кріслі тощо); в) заспокоюватися; г) стати розсудливим, урівноваженим; д) осідати (про фундамент); є) тонути (про корабель)
settle in — а) переїхати, переселитися в нову квартиру; улаштуватися на новому місці; б) допомогти (комусь) улаштуватися (переїхати); в) займати надійне (міцне) становище
to settle smb. — а) здихатися когось; б) заткнути комусь пельку; в) прикінчити когось
to settle down for life — завести сім'ю, одружитися
to settle old scores — помститися, звести старі рахунки
* * *I [`setl] n2) помістII ['setl] v1) вирішувати, приймати рішення2) домовлятися, визначатиto settle a bargain — укласти угоду; дійти згоди; з'ясовувати, улагоджувати; вирішувати; юp. вирішувати, урегулювати
3) оселятися, поселятися ( settle down); поселяти, заселяти; колонізувати4) влаштовуватися, всідатися, укладатися ( settle down); влаштовувати, саджати, посадити, укладати, укласти; влаштовувати, пристроювати ( до справи)5) опускатися, осідати, сідати ( settle down); осаджуватися, відстоюватися; давати осад; давати відстоятися, очищати від каламуті6) приводити в порядок, давати лад, заспокоювати; заспокоюватися7) надягати; всовувати; поміщати8) платити, оплачувати, сплачувати; розплачуватися ( settle up)9) усувати, розсіювати (сумніви, побоювання)10) сідати (про птахів, комах)11) нависати ( про темряву); запановувати ( про тишу)12) осідати, зміщатися вниз, зсуватися (про фундамент, дорогу; settle down)13) занурюватися, тонути (про корабель; settle down)14) встановлюватися, запанувати (про погоду, вітер)15) ущухати (про бурю; settle down)16) улягтися, утихомиритися (про хвилювання, гнів; settle down)17) to settle for smth розм піти, погодитися на що-небудь; задовольнятися чим-небудь18) to settle into smth приймати яку-небудь форму, набувати якої-небудь якості19) to settle (up) on smth зупинитися на чому-небудь, зробити який-небудь вибір, прийняти яке-небудь рішення; зупинятися, затримуватися на чому-небудь20) to settle smth on smb; юp. заповісти, відмовляти що-небудь кому-небудь, закріплювати що-небудь за ким-небудь21) to settle (down) on smb; smth охоплювати, заволодівати ким-небудь, чим-небудь22) to settle (down) to smth, to settle (down) to do smth взятися за яку-небудь справу; зайнятися якою-небудь роботою23) to settle (down) to / for / smth приготуватися до чого-небудь; збиратися робити що-небудь24) to settle down to /at / smth звикати до чого-небудь, втягуватися у що-небудь, освоюватися з чим-небудь, призвичаюватися до чого-небудь25) to settle (smth) with smb розквитатися з ким-небудь; помститися кому-небудь -
11 acquit
v1) виправдовувати (в чомусь — of, on)2) звільняти (від чогось — of, from)3) платити, виплачувати; розплачуватися; розквитатисяto acquit oneself of one's duties well (ill) — добре (погано) справлятися зі своїми обов'язками
* * *v1) виправдувати, виносити виправдувальний вирок3) сплачувати ( борг); розплачуватися4) refl триматися, поводитися -
12 harvest
1. n1) жнива; збирання урожаю2) урожайan abundant (ample, rich, bounteous) harvest — багатий (рясний, великий, щедрий) урожай
to reap the harvest — знімати урожай, жати, жнивувати
3) плоди, результати4) час збирання урожаю; рання осіньharvest time — час жнив (збирання урожаю); жнива
2. v1) збирати урожай2) жати, жнивувати3) пожинати плоди; розплачуватися (за щось)* * *I n1) жнива; збирання хліба; збір ( плодів)2) урожай; плоди, результати3) час збирання врожаю, жнива; рання осінь ( harvest time)II v1) збирати врожай; жати2) пожинати плоди; розплачуватися ( за що-небудь)3) c-г., бioл. вибраковувати ( тварин) -
13 pay
In1) плата; виплата; оплата2) платня, заробітна платаwhat is the pay? — яка платня?, скільки тут платять?
take-home pay — амер., розм. чистий заробіток
3) військ. грошове забезпечення4) платник (боргу)5) розплата, відплата6) геол. рентабельне (вигідне для розробки) родовищеpay boost — розм. підвищення заробітної плати
pay envelope — а) конверт із заробітною платою; б) заробіток
no pay, no play — хочеш веселитися — плати гроші
IIv (past і p.p. paid)1) платити, заплатитиto pay at the gate — платити при вході, вхід платний
to pay for smth. — платити за щось
2) сплачувати, виплачувати; розплачуватися3) оплачувати (роботу)4) винагороджувати; відшкодовувати5) окупатися, бути вигідним; давати прибуток6) поплатитися, потерпіти (за щось)7) карати, бити, шмагати8) мор. смолитиpay away — виплачувати, оплачувати; повертати гроші
pay back — а) повертати гроші; б) відплатити, помститися
pay down — а) платити готівкою; б) робити перший внесок
pay for — а) оплачувати; б) окупатися; в) поплатитися
pay in — а) вносити гроші в банк на поточний рахунок; б) робити регулярні внески
pay off — а) розплатитися, розрахуватися, погасити борг; б) відплатити, помститися; в) звільняти робітників; г) мор. списувати команду з корабля; д) амер., розм. убити
pay out — а) виплачувати; б) відплачувати
pay over — а) виплачувати; б) переплачувати
serious consideration must be paid to his behaviour — треба звернути серйозну увагу на його поведінку
to pay a call on smb., to pay smb. a visit — відвідати когось
to pay one's way — а) жити відповідно до своїх достатків; б) утримувати себе; в) окупати
to pay through the nose — а) платити шалені гроші; б) дорого поплатитися
what is to pay? — амер. у чому справа (річ)?, що сталося?
* * *I [pei] n1) плата, виплата, сплата, оплата2) зарплата, платня, заробітна плата; вiйcьк. грошове утримання4) icт. розплата, відплата5) гeoл. рентабельне, промислове, вигідне для розробки родовищеII [pei] a1) платний2) рентабельний, який має промислове значенняIII [pei] v( paid)1) платити; заплатити3) винагороджувати, відшкодовувати4) окупатися, бути вигідним; приносити прибуток5) поплатитися; постраждати ( за що-небудь)6) , дiaл. карати; бити; шмагати, пороти7) мop. завалюватися під вітерIV [pei] v; мор.(payed [-d], paid) смолити -
14 pony
1. n1) поні2) розм. стопка (для спиртного); невелика склянка3) жарт. молоденька балерина; маленька танцюристка4) невеликий автомобіль5) розм. 25 фунтів стерлінгів6) амер. шпаргалка; підрядковий переклад2. adj1) маленький, невеликого розміру2) тех. допоміжний, додатковийpony engine — допоміжний двигун; маневровий паровоз
3. v амер., розм.робити підрядковий переклад* * *I n1) поні; малорослий кінь2) стопка ( для спиртного); невелика склянка ( для пива)3) миcт.; жapг. маленька танцівниця; молоденька балерина5) cл. двадцять п'ять фунтів стерлінгів6) cл. шпаргалка; підрядник, підрядний перекладII a1) маленький, невеликого розміру2) тex. допоміжний, додатковийIII v; сл.pony engine — допоміжний або пусковий двигун; зaл. маневровий паровоз
-
15 whistle
1. n1) свистto give a whistle — свиснути, дати свисток
2) свисток3) розм. горло, горлянкаto wet one's whistle — промочити горло, випити
whistle bait — амер., розм. красуня
as clean (as clear, as dry) as a whistle — першокласний, відмінний
2. v1) свистіти2) свиснути, покликати свистком3) пролітати зі свистом4) свистати на знак схваленняto whistle at a girl — розм. присвиснути від захоплення, побачивши дівчину
6) нашіптувати; таємно викриватиwhistle away — насвистувати; відкидати, не зважати
whistle off — звільнятися (від когось); не рахуватися; ретируватися
whistle up — викликати; підкликати
* * *I n1) свист2) свистокpenny /tin/ whistle — свистулька
a factory whistle — фабричний /заводський/ гудок
3) розг. горло, глоткаto wet one's whistle — промочити горло, випити
whistle bait — cл.; cл. красуня
as clean /as clear, as dry/ as a whistle — відмінний, першокласний
at smb 's whistle — за першим покликом /наказом/; варто тільки свиснути
not worth a whistle — нічого не вартий, не вартий зусиль
II vto pay (too dear) for one's whistle — розплачуватися /дорого поплатитися/ за свою забаганку
1) свистіти2) свиснути, підізвати свистком ( whistle up)to whistle to a dog, to whistle one's dog back — свиснути собаці
the bullets [the arrows] whistled past our ears — пулі [стріли]свистіли навколо нас
to whistle at a girl — присвиснути ( від захоплення), побачивши дівчину
the audience whistled — глядачі свистом виражали своє схвалення; ( for) cл. марно добиватися (чого-н.)
he did a sloppy job so he can whistle for his money — робота зроблена халтурно, нехай він не розраховує отримати за неї гроші
to whistle in the dark — підбадьорювати себе свистінням в темноті; бадьоритися, маскувати страх /зневіру/; проявляти показний оптимізм
to bid /to tell, to let/ smb go whistle — грубо відмовити кому-н.
to blow the whistle on smb — cл. донести на кого-н.; накапати, настукати на кого-н.
-
16 pay
ком. n плата; платня; виплата; оплата; сплата; заробітна плата; заробіток; зароблена платня; зарплата; винагорода; v платити/заплатити; оплачувати/оплатити; сплачувати/сплатити; розплачуватися/розплатитисягрошова винагорода, виплачена працівникові (employee) за виконану роботу, послугу тощо═════════■═════════additional pay додаткова платня; average pay середня платня; back pay затримана заробітна плата • невиплачена заробітна плата • заробітна плата за відпрацьований період; base pay основна ставка заробітної плати • тарифна ставка; basic pay основна заробітна плата; call pay гарантований мінімум заробітної плати; day's pay денна заробітна плата; deferred pay відстрочена виплата • відтерміно-вана виплата (напр., частини платні до виходу на пенсію); equal pay однакова оплата за однакову працю; extra pay додаткова плата; full pay повна заробітна плата; gross pay заробітна плата до відрахування (податків і т. д.); half pay половинна платня; holdback pay невиплата зарплати • заборгованість із зарплати • залеглість у зарплаті (діал.); holiday pay відпускні; hourly pay погодинна оплата; hourly rate pay погодинна ставка заробітної плати; incentive pay заохочувальна оплата; maternity pay допомога у зв'язку з народженням дитини; monthly pay місячна оплата; net pay чиста заробітна плата; overtime pay плата за понаднормову роботу; partial pay часткова оплата; piecework pay відрядна оплата; premium pay преміальна плата • преміальна винагорода; regular pay регулярна виплата зарплати; retirement pay пенсія • пенсійна плата; seniority pay надбавка до заробітної плати за вислугу років; severance pay виплата при неочікуваному звільненні з роботи • вихідна допомога; sick pay допомога у зв'язку з хворобою; take-home pay чиста платня • фактична заробітна плата; vacation pay відпускні; weekly pay тижнева оплата═════════□═════════pay by the day поденна оплата; pay by the hour погодинна оплата; pay by the piece відрядна оплата; pay increase підвищення зарплати; pay negotiations переговори про платню; pay per hour оплата за годину • погодинна оплата; pay rise підвищення зарплати; pay to order платити за наказом (напис на чеку або векселі); pay to the bearer платити подавцю • платити пред'явнику; to pay a bill оплачувати/оплатити вексель • оплачувати/оплатити рахунок; to pay back виплачувати/виплатити • сплачувати/сплатити • повертати/повернути борг; to pay by cheque оплачувати/оплатити чеком; to pay by installments сплачувати частинами • погашати на виплат; to pay by the month платити помісячно • вносити/ внести помісячно; to pay cash on demand заплатити/сплатити/виплатити готівку на вимогу; to pay for оплачувати/оплатити; to pay in вносити/внести (гроші); to pay in advance платити наперед • платити авансом; to pay in cash платити готівкою; to pay in full оплачувати/оплатити повністю; to pay in kind платити натурою; to pay in total оплачувати/оплатити повністю; to pay net cash платити готівкою без знижки; to pay off розраховуватися/розрахуватися • розплачуватися/ розплатитися; to pay off bonds сплачувати/сплатити облігації; to pay on account платити на рахунок належну суму; to pay on delivery платити за доставку; to pay on demand платити на вимогу • платити за поданням; to pay out виплачувати/виплатити; to pay promptly виплачувати/виплатити вчасно; to pay ready money платити готівкою; to pay up оплачувати/оплатити повністюpay — зарібна платня (діал.) -
17 compensate
відшкодовувати, компенсувати; розплачуватися -
18 expiate
спокутувати (вину, гріх); розплачуватися ( за злочин) -
19 settle
урегульовувати, залагоджувати; закріпляти ( за кимсь); сплачувати, розплачуватися (за отримані кошти, товари); розпоряджатися майном ( на чиюсь користь); укладати ( документ тощо)settle an offence out of court by payment of a fine — = settle an offense out of court by payment of a fine припиняти справу без судового розгляду після сплати штрафу
settle an offense out of court by payment of a fine — = settle an offence out of court by payment of a fine
settle disputes by peaceful means — = settle disputes by peaceful in a peaceful manner, settle disputes by peaceful peacefully врегульовувати спори (суперечки) мирним шляхом
settle disputes by peaceful in a peaceful manner — = settle disputes by peaceful means
settle disputes by peaceful peacefully — = settle disputes by peaceful means
- settle a border disputesettle through diplomatic channels — вирішувати дипломатичним шляхом; урегульовувати через дипломатичні канали
- settle a claim
- settle a contract
- settle a controversy
- settle a debt
- settle a difference
- settle a dispute
- settle a dispute out of court
- settle a document
- settle a law
- settle a score
- settle accounts
- settle amicably a dispute
- settle an alimony
- settle an offence out of court
- settle an offense out of court
- settle before trial
- settle by arbitration
- settle differences
- settle labor disputes
- settle labour disputes
- settle old scores
- settle out of court
- settle points of law -
20 розплатитися
док. див. розплачуватися
См. также в других словарях:
розплачуватися — уюся, уєшся, недок., розплати/тися, ачу/ся, а/тишся, док. 1) Повністю розраховуватися з ким небудь, віддавати плату за щось (перев. грошима). 2) рідко. Віддячувати за послугу, добре ставлення і т. ін. 3) перен. Зводити рахунки з ким небудь;… … Український тлумачний словник
розплачуватися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
відплачуватися — уюся, уєшся, недок., відплати/тися, ачу/ся, а/тишся, док. 1) рідко. Те саме, що віддячувати. 2) діал. Повертати борг; розплачуватися … Український тлумачний словник
платитися — плачу/ся, пла/тишся, недок. 1) Втрачати що небудь, позбуватися чогось у відплату за що небудь; розплачуватися. 2) розм. Те саме, що коштувати 1). || Дорого, високо цінитися. 3) Пас. до платити 1 3) … Український тлумачний словник
розплатитися — див. розплачуватися … Український тлумачний словник
себе — наз. в. нема, одн. і мн., займ. зворотний. Вказує на спрямованість дії на самого виконавця дії, заміняючи за змістом особові займенники. •• Від се/бе від свого імені. У се/бе у своїй кімнаті, квартирі, у своєму будинку і т. ін. Бра/ти на се/бе що … Український тлумачний словник
спокутувати — ую, уєш, недок. і док., рідко споку/тати, аю, аєш, док., перех. і без додатка. Заслуговувати чим небудь прощення за щось. || Нести покарання за злочин, провину; розплачуватися. •• Споку/тувати гріх (гріхи/) а) молячись, дотримуючись посту і т. ін … Український тлумачний словник
віддячувати — віддячити (на чийсь добрий учинок, подарунок тощо відповідати тим самим), віддякувати, віддячуватися, віддячитися, віддякуватися, відплачувати, відплатити, відплачуватися, відплатитися, нагороджувати, нагородити, платити, розплачуватися,… … Словник синонімів української мови
мститися — (здійснювати помсту над кимось), мстити (кому й без додатка), помщатися, помститися, помстити, відо[і]мщати, відо[і]мстити, відплачувати, відплатити, віддячувати, віддячити (кому); розплачуватися, розплатитися (з ким); платити (кому зводити… … Словник синонімів української мови
платити — I (кому віддавати гроші / що н. цінне за виконану працю, послугу, щось куплене тощо), сплачувати, сплатити, оплачувати, оплатити, винагороджувати, винагородити (кого); доплачувати, доплатити, приплачувати, приплатити (додатково); розплачуватися,… … Словник синонімів української мови
спокутувати — (що нести покарання за провину, учинений злочин тощо), покутувати, каратися, розплачуватися, розплатитися … Словник синонімів української мови